Skip to main content

Death Stranding 2 nie jest jeszcze gotowe nawet w połowie

Tak twierdzi Hideo Kojima.

Hideo Kojima pojawił się na panelu dyskusyjnym z okazji podsumowania tegorocznej edycji targów Tokyo Games Show. Deweloper odpowiedział o obecnym statusie prac nad Death Stranding 2. Przyznał, że zespół nie dotarł jeszcze nawet do połowy planowanych prac, ale nie ma powodu do obaw.

Jak mogliśmy się dowiedzieć z wystąpienia, którego fragmenty cytuje portal IGN, według reżysera gra jest na razie gotowa w około 30-40 procentach. Dodał, że obecnie zespół zajmuje się ponownym nagrywaniem wszystkich dialogów w grze z myślą o japońskiej wersji językowej, podczas gdy skończono już nagrania oryginalnej, angielskiej ścieżki głosowej.

To oczywiście może budzić wątpliwości, czy przez tak niski procent ukończonych prac studiu uda się zdążyć z zakładaną datą premiery, przewidywaną na przyszły rok. Kojima uspokoił jednak zebranych, że produkcja idzie zgodnie z planem i nieprzewidywane są żadne przesunięcia. Deweloper uspokoił nawet widzów, mówiąc, że data premiery została już wewnętrznie ustalona, ale odmówił podzielenia się nią publicznie już teraz.

Zobacz na YouTube

Zdecydowanie lwią cześć prezentacji zajęło jednak przedstawienie aktorów i aktorek, którzy podłożą głosy w japońskiej wersji gry. Przede wszystkim Kenjiro Tsuda (Atak Tytanów) i Nana Mizuki (Dororo) powtórzą swoje role „z jedynki”, podkładając głos Samowi oraz Fragile. Tomokazu Sugita (Goblin Slayer) udzieli natomiast głosu żywej lalce zwanej Dollman (w angielskiej wersji Faith Akin).

Głosem Shion Wakayama (Pokemon: Paldean Winds) przemówi z kolei w japońskiej wersji Tomorrow, grana w oryginale przez Elle Fanning. Ciekawym przypadkiem jest rola japońsko-australijskiej aktorki Shioli Kutsuny (Deadpool i Wolverine). Zagrała ona w angielskiej wersji gry jako ciężarna młoda kobieta imieniem Rainy, a teraz także zdubbinguje samą siebie w japońskiej wersji językowej.

Zobacz także