Wiedźmin 3 - polska wersja językowa
Szczegóły polonizacji.
Wiedźmin 3: Dziki Gon wydany został w pełnej polskiej wersji językowej. W poszczególnych bohaterów wcielili się aktorzy znani między innymi ze świata teatru i telewizji.
Polska obsada aktorska składa się między innymi z Jacka Rozenka, który wcielił się w Geralta z Rivii. Głosu Triss Merigold użyczyła Agnieszka Kunikowska, a kwestie Yennefer wypowiadała Beata Jewiarz. W nagraniach udział wzięło łącznie kilkadziesiąt osób.
Wiedźmin 3: Dziki Gon jest domyślnie dostępny w naszym kraju w polskiej wersji językowej. Twórcy udostępnili jednak paczkę polonizacyjną dla osób, które zakupiły inny wariant językowy. Może ją pobrać każdy posiadacz obcojęzycznej wersji gry.
Następnie: Wiedźmin 3 - do czego służy adrenalina
Spis treści: Wiedźmin 3 - Poradnik, Solucja